山口智哉老師分享日本詩文--川柳



在5月20日(週一)這個特別的日子當中,USR橘子讀書會邀請到本校歷史系日本籍山口智哉老師,來到讀書會和大家分享日本的詩文–川柳。有別於平日的課程,老師還特別精心準備了合組創作川柳的活動給大家體驗。可以說,今日不畏風雨來的學員們特別幸運!

一開始老師講解有關俳句和川柳的基本概念,日本約莫1300年前就有「歌」這樣的文體出現,爾後,到西元前600年前,「歌」逐漸庶民化,邁向自由與輕鬆的「連歌」方向走去。西元前350年,俳句和川柳才正式成熟。俳句主要以575音律組成,如同漢人的唐詩宋詞;川柳屬於打油詩,大多是口語,多用於表達心情、諷刺政治及時事,作者透過抒發自身情感,巧妙地建立了與讀者之間的情感連結。

日本著名俳聖–松尾芭蕉,其代表著作《古池》,展示了對生命和宇宙永恆的哲理。俳人–小林一茶,經典俳句:「おらが世や そこらの草も 餅になる (在我們的世界裡,這些草啊!不過就是草餅的材料)」;把自己的生活細節湧現出來。柄井川柳,川柳乃取自其名,他的俳句:「役人の 子はにぎにぎを よく覚え (官員的孩子,好像總是比較會“握小手”)」中,對政治賄賂的隱喻嘲諷,頗為經典。

山口老師在課程前半段帶入今日課程的最高潮,介紹日本戰後銀髮族的文學作品,引起許多在座長者朋友們的共鳴。日本在1950年戰後,對「老」是抵抗而且困惑的;1970年隨著經濟快速發展,人們覺得「老」就是「弱」,對老非常的恐懼無助;直到近年來,隨著高齡化逐漸普遍,人們慢慢開始體悟如何老得美,老得快樂,才能真正展開人生的第二春。順帶一提,日本高齡族群的風範非常值得我們臺灣學習,未來也可以做為我國長者健康老化的參考。

高齡者所著的川柳,分成幽默、夫妻、家族、老年人照護、老年人交流、人生等幾大部分,例如:「体調の良い日は医者をはしごする(身體好點的時候,到處去看醫生)」,醫院是老年人交流和交朋友的地方;有病就不去看醫生,沒病才要去看醫生,真切反應出現實中強烈的矛盾感。

「百歳を 世話するむすめ 喜寿むかえ (照顧百歲老人的女兒,今年也七十七歲了)」,很明顯高齡化社會,老人照顧老老人,彼此互相依靠。

「逝く日まで恋をする気の紅を買う (買一支,到死之前,談戀愛時可以派上用場的口紅),對年輕時的青春洋溢仍未放棄。 以上俳句,透過簡簡單單的文字表達,反應出我們周遭生活實況,一幕幕應在眼簾,讓在座好友們哭笑不得。值得我們好好反思,重拾自我,老人過得好,社會自然就都好了。

最後下半堂課,分組創作川柳並且需要派代表上台分享,每個大哥大姐們摩拳擦掌,笑說彷彿回到學生時代。當然大家都寫得非常出色,山口老師直誇:「果然薑還是老得辣」。也拿讀書會幾個老班底的作品和大家分享:

首先是作品同類型的對比,琳琳學員:「下雨了,又是大雨,何時歇」;雪娥學員:「下雨了,一掃而空,開朗啦」,同樣的雨卻展示出不同心境非常特別。再來是描述雨天美景的淑芳學員:「心湖啊!晴天雨天,都美麗」;描述生活小趣事的雪靜學員:「復原了,受傷小貓,喵喵叫」;最後是收穫滿滿的讀書會心得小品,雅玲學員:「白髮多,智慧也多,聽講座」;青福學員:「老師好,講說真棒,給個讚」,讓站在一旁的山口老師不禁臉紅害羞了起來。

大家創意滿滿,收獲也滿滿,難得課程安排到互動的部分非常有趣,讓大家活絡一下腦袋。也感謝山口老師的妻子一同參與課程上的協助,讓課程更加圓滿順利,讓我們一起期待下一次的課程,下次再見!